"不同"的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不同」這個詞在中文中主要指的是事物之間的差異或不一致,可以用來形容兩個或多個事物在性質、特徵、狀態或觀點上的不相同。它可以用於描述人、物、思想或情況等的差異。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not the same.
  2. When things are not alike.
  3. Things that are not similar.
  4. Things that have differences.
  5. When two or more things vary from each other.
  6. A state of being dissimilar or distinct.
  7. A condition where entities exhibit variance.
  8. A situation characterized by diversity or contrast.
  9. A comparative state indicating divergence or distinction.
  10. A context where there exists a lack of uniformity or sameness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Different

用法:

用來描述兩個或以上的事物之間的差異,通常用於比較。它可以用於各種情境,包括文化、意見、特徵等方面的比較。在日常對話中,人們經常用這個詞來表達某物或某人的獨特性或與眾不同之處。

例句及翻譯:

例句 1:

這兩種水果的味道非常不同。

The taste of these two fruits is very different.

例句 2:

我們的觀點在這個問題上是不同的。

Our viewpoints on this issue are different.

例句 3:

每個人的背景和經歷都是不同的。

Everyone's background and experiences are different.

2:Diverse

用法:

通常用來形容多樣性,強調在某個群體或範疇內的多種不同特徵或類型。這個詞常用於描述文化、社會、物種等的多樣性,表達一種豐富性和變化性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市擁有多樣的文化背景。

This city has a diverse cultural background.

例句 2:

我們的團隊由來自不同國家的成員組成,展現了多樣性。

Our team is composed of members from different countries, showcasing diversity.

例句 3:

這本書探討了全球多樣性的問題。

This book explores the issues of global diversity.

3:Distinct

用法:

用來強調某事物的獨特性或明顯的差異,通常暗示著某個特徵或性質使其與其他事物明顯不同。這個詞常用於描述藝術風格、品牌形象或個人特質等。

例句及翻譯:

例句 1:

這位藝術家的風格非常獨特。

The artist's style is very distinct.

例句 2:

這個品牌有著明顯的獨特特徵。

This brand has distinct characteristics.

例句 3:

他有一種獨特的思維方式。

He has a distinct way of thinking.

4:Unalike

用法:

用於描述兩個或多個事物之間的不相同,通常用於強調差異。這個詞在口語中不如其他詞常見,但在某些情境下可以用來強調不同之處。

例句及翻譯:

例句 1:

這兩個設計風格完全不同。

These two design styles are unalike.

例句 2:

他們的性格完全不相同。

Their personalities are unalike.

例句 3:

這兩部電影在故事情節上是不同的。

These two movies are unalike in their storylines.